"Generation Jones" meaning in All languages combined

See Generation Jones on Wiktionary

Proper name [English]

Etymology: Coined by author Jonathan Pontell, from jonesing (“intense craving”). Etymology templates: {{coin|en|Jonathan Pontell|nobycat=1|occ=author|w=-}} Coined by author Jonathan Pontell Head templates: {{en-proper noun|head=Generation Jones}} Generation Jones
  1. The generation of people born in the late 1950s and early 1960s; they are the younger subset of the baby boomers but are sometimes conceptualized as being sandwiched between the older subset of baby boomers and Gen-Xers. Categories (topical): Age, Collectives, Generations, Sociology Hypernyms: baby boomers (english: usually hypernymous) Derived forms: Joneser Related terms: sandwich generation
    Sense id: en-Generation_Jones-en-name-xwVu7l7J Categories (other): English entries with incorrect language header, English quotations with omitted translation

Download JSON data for Generation Jones meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Jonathan Pontell",
        "nobycat": "1",
        "occ": "author",
        "w": "-"
      },
      "expansion": "Coined by author Jonathan Pontell",
      "name": "coin"
    }
  ],
  "etymology_text": "Coined by author Jonathan Pontell, from jonesing (“intense craving”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "Generation Jones"
      },
      "expansion": "Generation Jones",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English quotations with omitted translation",
          "parents": [
            "Quotations with omitted translation",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Age",
          "orig": "en:Age",
          "parents": [
            "Human",
            "Time",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Collectives",
          "orig": "en:Collectives",
          "parents": [
            "Miscellaneous",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Generations",
          "orig": "en:Generations",
          "parents": [
            "Age",
            "Collectives",
            "Demography",
            "People",
            "Sociology",
            "Human",
            "Time",
            "Miscellaneous",
            "Sciences",
            "Statistics",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Formal sciences",
            "Mathematics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Sociology",
          "orig": "en:Sociology",
          "parents": [
            "Social sciences",
            "Sciences",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "Joneser"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Generation Jones listened to a lot of classic rock when young.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2011, Tracy D. Connors, The Volunteer Management Handbook, John Wiley & Sons",
          "text": "The later cohort of Generation Jones really seems to combine some Baby Boom qualities with those of later generational cohorts.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The generation of people born in the late 1950s and early 1960s; they are the younger subset of the baby boomers but are sometimes conceptualized as being sandwiched between the older subset of baby boomers and Gen-Xers."
      ],
      "hypernyms": [
        {
          "english": "usually hypernymous",
          "word": "baby boomers"
        }
      ],
      "id": "en-Generation_Jones-en-name-xwVu7l7J",
      "links": [
        [
          "baby boomer",
          "baby boomer"
        ],
        [
          "sandwich",
          "sandwich"
        ],
        [
          "Gen-Xer",
          "Gen-Xer"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "sandwich generation"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "Generation Jones"
}
{
  "derived": [
    {
      "word": "Joneser"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "Jonathan Pontell",
        "nobycat": "1",
        "occ": "author",
        "w": "-"
      },
      "expansion": "Coined by author Jonathan Pontell",
      "name": "coin"
    }
  ],
  "etymology_text": "Coined by author Jonathan Pontell, from jonesing (“intense craving”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "head": "Generation Jones"
      },
      "expansion": "Generation Jones",
      "name": "en-proper noun"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "english": "usually hypernymous",
      "word": "baby boomers"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "name",
  "related": [
    {
      "word": "sandwich generation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English coinages",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English proper nouns",
        "English quotations with omitted translation",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English uncountable nouns",
        "en:Age",
        "en:Collectives",
        "en:Generations",
        "en:Sociology"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Generation Jones listened to a lot of classic rock when young.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2011, Tracy D. Connors, The Volunteer Management Handbook, John Wiley & Sons",
          "text": "The later cohort of Generation Jones really seems to combine some Baby Boom qualities with those of later generational cohorts.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The generation of people born in the late 1950s and early 1960s; they are the younger subset of the baby boomers but are sometimes conceptualized as being sandwiched between the older subset of baby boomers and Gen-Xers."
      ],
      "links": [
        [
          "baby boomer",
          "baby boomer"
        ],
        [
          "sandwich",
          "sandwich"
        ],
        [
          "Gen-Xer",
          "Gen-Xer"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "Generation Jones"
}
{
  "called_from": "page/2073",
  "msg": "linkage item_recurse unhandled NodeKind.PARSER_FN: <PARSER_FN(['#tag'], ['timeline'], ['\\n\\nImageSize  = width:600 height:200\\nPlotArea   = left:50 right:60 bottom:20 top:0\\nAlignBars  = early\\n\\nDateFormat = yyyy\\nPeriod     = from:1900 till:', <PARSER_FN(['CURRENTYEAR']){} >, '\\nTimeAxis   = orientation:horizontal\\nColors =\\n   id:gridColor    value:rgb(0.86,0.86,0.86)\\n   id:barColor     value:gray(0.8)\\n   id:currentColor value:skyblue\\n\\nScaleMajor = unit:year increment:10 start:1900 gridcolor:gridColor\\n\\nDefine $defaults = color:barColor align:center fontsize:S\\n\\nBarData=\\n bar:greatest text:', <PARSER_FN(['#expr'], [' ', <PARSER_FN(['CURRENTYEAR']){} >, '-1927']){} >, '–', <PARSER_FN(['#expr'], [' ', <PARSER_FN(['CURRENTYEAR']){} >, '-1901']){} >, '\\n bar:silent text:', <PARSER_FN(['#expr'], [' ', <PARSER_FN(['CURRENTYEAR']){} >, '-1945']){} >, '–', <PARSER_FN(['#expr'], [' ', <PARSER_FN(['CURRENTYEAR']){} >, '-1928']){} >, '\\n bar:boomer text:', <PARSER_FN(['#expr'], [' ', <PARSER_FN(['CURRENTYEAR']){} >, '-1964']){} >, '–', <PARSER_FN(['#expr'], [' ', <PARSER_FN(['CURRENTYEAR']){} >, '-1946']){} >, '\\n ', <PARSER_FN(['#ifeq'], [' jones'], ['jones'], ['\\n bar:jones  text:', <PARSER_FN(['#expr'], [' ', <PARSER_FN(['CURRENTYEAR']){} >, '-1965']){} >, '–', <PARSER_FN(['#expr'], [' ', <PARSER_FN(['CURRENTYEAR']){} >, '-1954']){} >, '\\n '], []){} >, '\\n bar:genx   text:', <PARSER_FN(['#expr'], [' ', <PARSER_FN(['CURRENTYEAR']){} >, '-1980']){} >, '–', <PARSER_FN(['#expr'], [' ', <PARSER_FN(['CURRENTYEAR']){} >, '-1965']){} >, '\\n ', <PARSER_FN(['#ifeq'], [' jones'], ['xennial'], ['\\n bar:xennial  text:', <PARSER_FN(['#expr'], [' ', <PARSER_FN(['CURRENTYEAR']){} >, '-1983']){} >, '–', <PARSER_FN(['#expr'], [' ', <PARSER_FN(['CURRENTYEAR']){} >, '-1977']){} >, '\\n '], []){} >, '\\n bar:geny   text:', <PARSER_FN(['#expr'], [' ', <PARSER_FN(['CURRENTYEAR']){} >, '-1996']){} >, '–', <PARSER_FN(['#expr'], [' ', <PARSER_FN(['CURRENTYEAR']){} >, '-1981']){} >, '\\n ', <PARSER_FN(['#ifeq'], [' jones'], ['zillennial'], ['\\n bar:zillennial  text:', <PARSER_FN(['#expr'], [' ', <PARSER_FN(['CURRENTYEAR']){} >, '-1998']){} >, '–', <PARSER_FN(['#expr'], [' ', <PARSER_FN(['CURRENTYEAR']){} >, '-1993']){} >, '\\n '], []){} >, '\\n bar:genz   text:', <PARSER_FN(['#expr'], [' ', <PARSER_FN(['CURRENTYEAR']){} >, '-2012']){} >, '–', <PARSER_FN(['#expr'], [' ', <PARSER_FN(['CURRENTYEAR']){} >, '-1997']){} >, '\\n bar:gena   text:0–', <PARSER_FN(['#expr'], [<PARSER_FN(['CURRENTYEAR']){} >, '-2013']){} >, '\\n\\nPlotData=\\n  bar:greatest from:1901 till:1927 $defaults ', <PARSER_FN(['#ifeq'], [' jones'], ['greatest'], ['color:currentColor'], []){} >, ' text:', <LINK(['greatest generation'], ['Greatest Generation']){} >, '~', <LINK(['G.I. Generation']){} >, '\\n  bar:silent   from:1928 till:1945 $defaults ', <PARSER_FN(['#ifeq'], [' jones'], ['silent'], ['color:currentColor'], []){} >, ' text:', <LINK(['Silent Generation']){} >, '\\n  bar:boomer   from:1946 till:1964 $defaults ', <PARSER_FN(['#ifeq'], [' jones'], ['boomer'], ['color:currentColor'], []){} >, ' text:', <LINK(['baby boomer'], ['baby boomers']){} >, '\\n  ', <PARSER_FN(['#ifeq'], [' jones'], ['jones'], ['\\n  bar:jones  from:1954 till:1965 $defaults color:currentColor align:left text:', <LINK(['Generation Jones']){} >, '\\n  '], []){} >, '\\n  bar:genx   from:1965 till:1980 $defaults ', <PARSER_FN(['#ifeq'], [' jones'], ['genx'], ['color:currentColor'], []){} >, ' text:', <LINK(['Generation X']){} >, '~', <LINK(['MTV generation']){} >, '\\n  ', <PARSER_FN(['#ifeq'], [' jones'], ['xennial'], ['\\n  bar:xennial from:1977 till:1983 $defaults color:currentColor align:left text:', <LINK(['xennial'], ['xennials']){} >, '\\n  '], []){} >, '\\n  bar:geny   from:1981 till:1996 $defaults ', <PARSER_FN(['#ifeq'], [' jones'], ['geny'], ['color:currentColor'], []){} >, ' text:', <LINK(['Generation Y']){} >, '~', <LINK(['millennial'], ['millennials']){} >, '\\n  ', <PARSER_FN(['#ifeq'], [' jones'], ['zillennial'], ['\\n  bar:zillennial from:1993 till:1998 $defaults color:currentColor align:left text:', <LINK(['Zillennial'], ['Zillennials']){} >, '\\n  '], []){} >, '\\n  bar:genz   from:1997 till:2012 $defaults ', <PARSER_FN(['#ifeq'], [' jones'], ['genz'], ['color:currentColor'], []){} >, ' text:', <LINK(['Generation Z']){} >, '~', <LINK(['zoomer'], ['zoomers']){} >, '\\n  bar:gena   from:2013 till:end  $defaults ', <PARSER_FN(['#ifeq'], [' jones'], ['gena'], ['color:currentColor'], []){} >, ' shift:-10 align:left text:', <LINK(['Generation Alpha']){} >]){} >",
  "path": [
    "Generation Jones"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "Generation Jones",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <timeline> - omitted",
  "path": [
    "Generation Jones",
    "timeline:generations",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "Generation Jones",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parserfns/156",
  "msg": "#tag creating non-allowed tag <timeline> - omitted",
  "path": [
    "Generation Jones",
    "timeline:generations",
    "#tag",
    "#tag"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "proper noun",
  "title": "Generation Jones",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.